Akademische Behördendolmetscherin / Akademischer Behördendolmetscher

Arabisch, Dari/Farsi oder Türkisch immer in Kombination mit Deutsch

Die Universität Wien bietet seit November 2016 einen Universitätslehrgang  zum Thema "Dolmetschen für Gerichte und Behörden" an! Der Universitätslehrgang dauert 2 Semester (Vollzeit mit berufsbegleitenden Präsenzzeiten) und umfasst 60 ECTS.

Eine qualifizierte Dolmetschung dient naturgemäß jenen Menschen, die der Amtssprache nicht ausreichend kundig sind. Die qualifizierte Dolmetschung ist gleichermaßen wichtig für die jeweilige Institution. Sie gewährleistet reibungslose Abläufe, erleichtert die Arbeit der für die Institutionen tätigen Fachleute, sichert die Qualität und schafft Vertrauen und Rechtssicherheit.

Der Universitätslehrgang "Dolmetschen für Gerichte und Behörden" bietet eine postgraduale Weiterbildung für Personen, die als DolmetscherInnen und ÜbersetzerInnen bei Polizei und Asylbehörden, in Gesundheits-, Bildungs- und Sozialeinrichtungen sowie im Justizbereich tätig sind bzw. sein wollen.

Im Universitätslehrgang unterrichten ExpertInnen aus Wissenschaft und Praxis.

Shortfacts

Abschluss
Akademische Behördendolmetscherin / Akademischer Behördendolmetscher
Dauer
2 Semester (Vollzeit zu berufsbegleitenden Zeiten)
Umfang
60 ECTS
Studienplätze
30
Sprache
Deutsch in Kombination mit Arabisch, Dari/Farsi oder Türkisch
Kosten
EUR 5.500,- zuzüglich € 50.- für das Aufnahmeverfahren inkl. Aufnahmeprüfung
Bewerbungsfrist
31. Mai 2018
Start
Ende September 2018
E-Mail

Projekt: TransLaw

Der Bedarf an Dolmetschdiensten bei rechtlichen Fragen, bei Behörden, Ämtern und Gerichtsverfahren ist in den letzten Jahren immer stärker gestiegen. Die komplexen Wege von geflüchteten Personen durch Rechtsprozesse sowie die Möglichkeiten und Einschränkungen, die DolmetscherInnen im Rechtsbereich erfahren, sollen durch das Projekt TransLaw – Exploring Legal Interpreting Service Paths and Transcultural Law Clinics for persons suspected or accused of crime – aufgezeigt werden. Weiters möchte das Projekt übergreifende Weiterbildungen von DolmetscherInnen und JuristInnen erproben.

Informationen zum Projekt finden Sie auf der Website: http://translaw.univie.ac.at/

Hier geht's zur Newsletter-Anmeldung: http://translaw.univie.ac.at/newsletter/

Universitätslehrgang in OKTO-Reportage

Der Universitätslehrgang wurde in einer Reportage des Community-Senders Okto präsentiert: Hier geht es zur Reportage.

Abschlussfeier des Durchgangs 2016/2017

Am 31. Januar 2018 fand für die ersten 15 AbsolventInnen des Universitätslehrganges "Dolmetschen für Gerichte und Behörden" die akademische Abschlussfeier statt. Den stimmungsvollen Rahmen bildete der kleine Festsaal der Universität Wien. Zum Nachbericht inkl. Fotos geht es hier.

Aufnahmeprüfung

Für die Aufnahme in den Universitätslehrgang ist die Absolvierung einer schriftlichen und mündlichen Prüfung im gewählten Sprachenpaar erforderlich.

Genauere Informationen finden Sie unter Information und Anmeldung.

Start 2019/2020 - Interesse

Die Bewerbung zum nächsten Start des Universitätslehrganges "Dolmetschen für Gerichte und Behörden" im Wintersemester 2018/2019 war nur noch bis 31. Mai 2018 möglich.

InteressentInnen für den Durchgang mit Start Wintersemester 2019/20 können sich gerne schon vorab melden. Wir informieren zeitgerecht: ulg.dolmetschen@univie.ac.at 

Unterstützung

EULITA (European Legal Interpreters and Translators Association) unterstützt den Universitätslehrgang "Dolmetschen für Gerichte und Behörden".

Der offizielle Brief zum Nachlesen: Support Letter